Standing with the earth 2019
Standing with the Earth – 31 days
Standing with the Earth is a call to collectively pause from action, to stand in silence, to listen to and connect with the earth. In December we stand daily from 5.00 pm to 5.10 pm (CET). Join us!
Read more at the bottom.
Mit der Erde stehen - 31 Tage
Mit der Erde zu stehen ist ein Aufruf, gemeinsam inne zu halten, in Stille zu stehen, die Verbindung zur Erde zu fühlen. Im Dezember stehen wir täglich von 17.00 - 17.10 Uhr (MEZ / CET). Mach mit!
Mehr dazu ganz unten.
Erika Maizi (Germany/Kasakhstan)
The embodied Tree
Ich komme ursprünglich aus Kasachstan, wo meine Seelenreise hier auf Erden begann, mit Entwurzelung und Entfremdung. Im Alter von neun Jahren, als meine Familie Kasachstan verließ und nach Deutschland zog. Fast mein ganzes Leben lang, bis vor zwei Jahren, fühlte ich mich entfremdet, depressiv und entwurzelt. Ich wusste überhaupt nicht, was ich hier auf Mutter Erde sollte. Und vor zwei Jahren begann ich, mich wieder daran zu erinnern, mich wieder zu verbinden mit meiner Seelenaufgabe hier auf Erden. Damals besuchte ich einen Workshop, in dem ich lernte, ein "Schicksalstuch" zu besticken, einen "Rushnyk" in slawischer Tradition, wo jedes Symbol eine starke Bedeutung hat. Und in dieser slawischen Tradition beginnen Mädchen, bewusst ihr eigenes Schicksal zu weben. Und so fing ich an, mich wieder zu erinnern, warum ich auf dieser Erde bin, was meine Seele in dieser Welt erreichen will.
Nach diesem Workshop wollte ich mich auch mit meinen Wurzeln, meinen Vorfahren verbinden und auch mehr über verschiedene Stickerei-Traditionen lernen. Also unternahm ich eine Reise mit der Transsibirischen Eisenbahn durch Russland, Kasachstan und die Mongolei, wo ich dreißig Jahre lang nicht war, seit wir Kasachstan verlassen hatten. Und auf dieser Reise pflanzte ich Baumsamen meines keltischen Geburtsbaumes Eberesche an starken Kraftorten. Auf diese Weise fühle ich mich für immer verbunden mit meinen ursprünglichen Wurzeln, all diesen verschiedenen Orten. Und weil ich auf der Reise auch immer mit Sticken beschäftigt war, webe ich jetzt auch bewusst all die Fäden meiner Vorfahren. Und das alles ist Teil einer verkörperten Transformation, die sich zum Beispiel hier niederschlägt: Hier (zeigt das Tuch), das sind Samen im echten Leben.
Und als ich von meiner Reise zurückkam, habe ich an einem Training teilgenommen, das auf der sogenannten "clean language" basiert. Dort lernten wir, uns mit einer bestimmten Sprache mit unseren Seelen zu verbinden und Raum zu halten und präsent zu sein für das, was auftaucht. Das drückt sich gern in Bildern aus. Und für mich, auf dem Weg zum Soul based Coach, war dieses Bild ein natürlicher Kreislauf: Erst ein Samen im Herzen zu sein, dann Wurzeln auszubilden und sich mit dem großen Stamm zu verbinden und zu wachsen, bis der ganze, hohe Baum da ist, ein starker Baum mit Wurzeln und Flügeln, wie das Bild hier im Hintergrund. Und es fühlte sich für mich so an, als ob ich auch dieser starke Baum würde, und jetzt bin ich da, ganz gegenwärtig mit allem, was auftaucht. Ohne zu beurteilen, was richtig oder falsch ist. Das ist für mich die Kraft der clean language und die Kraft, ein Leben als verkörperter Baum zu leben.
Und deshalb bin ich auch eine "TreeSister", um eine neue, weibliche Führung in der Welt zu schaffen, und um die Welt wieder mit Bäumen zu bepflanzen. Und indem wir wortwörtlich unser Schicksal in die Hand nehmen, auch durch kreativen Ausdruck wie Bilder, Malen oder für mich eben die Stickerei. Deshalb schreibe ich auch ein Buch über die drei Nornen, die das Schicksal aller physischen Wesen weben. Ich nenne es "The Wyrding Way". Indem wir uns mit dem Netz des ganzen Lebens verbinden, das in der nordischen Mythologie "Wyrd" genannt wird, das ist der Raum für alles Existierende. Und wenn wir unsere Absichten in dieses Wyrd-Netz pflanzen, wird alles aus diesem besonderen Feld heraus geboren. Gleichzeitig ist das eine sehr enge Verbindung zu Mutter Erde und dem Raum von allem Existierenden. Und so können wir alle unser Schicksal in die Hand nehmen und die Samen unserer Seele, die ebenfalls im dunklen Raum der großen Gebärmutter alles SEINS gepflanzt wurden, zur Entfaltung und in ihr volles Potenzial bringen.
Erika Maizi
"I simply hold space for people to have their destiny thread revealed through Soul based Coaching and Sacred Shamanic Embroidery - The WYRDING WAY: the mysterious art of weaving your own destiny."
The world needs people who are alive!
Bring liveliness into the world - take part in the Nonviolent Communication Challenge!
Learning or deepening Nonviolent Communication or "staying tuned". With games, fun and community.
Bring Lebendigkeit in die Welt
Mach mit bei der Gewaltfreie Kommunikation Challenge!
Gewaltfreie Kommunikation lernen oder vertiefen oder zum "Dran bleiben". Mit Spiel, Spaß und in Gemeinschaft.
Hast Du Lust auf ...
Seminare + Playshops
Mitmachen + Teilgeber*in werden
GFK Summer Festival (in Deutschland)
Would you like to receive the "Standing with the Earth" calendar by mail? Click here: https://www.gewaltfrei-online.de/en-standing/
Möchtest Du den "mit der Erde stehen" Kalender per Mail bekommen? Dann klick hier: https://www.gewaltfrei-online.de/standing
Standing with the Earth
We invite you to join us in December. We all - readers, authors and initiators / makers of this site - stand with the earth.
Everyone at the place where they are. Maybe you want to be at home, maybe you want to go into nature. We stand from 5.00 to 5.10 pm (CET).
We have chosen the time so that it is possible that we all stand at the same time worldwide.
We feel (again) that we are fully alive and connected. Everyone in his or her own way. You choose how you "Stand with the earth". There is no "right" or "wrong". Trust yourself.
For more look here:
Mit der Erde stehen
Wir laden dich ein, dich uns im Dezember anzuschließen. Wir alle - Leser*innen, Autor*innen und Macher*innen dieser Website - stehen mit der Erde.
Alle an dem Ort, an dem sie gerade sind. Vielleicht willst du zu Hause sein, vielleicht willst du in die Natur gehen. Wir stehen von 17.00 Uhr bis 17.10 Uhr MEZ. Wir haben die Zeit so gewählt, dass es möglich ist, dass wir alle weltweit zur gleichen Zeit stehen.
Wir fühlen (wieder), dass wir lebendig und verbunden sind. Jeder auf seine eigene Art und Weise. Es gibt kein "richtig" oder "falsch". Vertraue dir selbst.
Mehr findest Du hier: standing-with-the-earth.com/mit-der-erde-stehen
Diane Lüning
initiator
Team
"Standing with the Earth"
Christopher Gottwald
initiator
Sofia Mindel
project management
Karen Nimrich
social media